Page Nav

HIDE

Grid

LIST_STYLE

Classic Header

{fbt_classic_header}

Header Ad

Τιτλοι Ειδησεων:

latest

ΩΔΗ ΣΤΑ ΠΟΔΗΛΑΤΑ

Του  ΠΑΜΠΛΟ ΝΕΡΟΥΝΤΑ, 1956 Μετάφραση Θανάση Μουσόπουλου Η  3η Ιουνίου έχει οριστεί από τον ΟΗΕ ως Παγκόσμια Ημέρα Ποδηλάτου (World Bicycle D...

ΩΔΗ ΣΤΑ ΠΟΔΗΛΑΤΑ

Του  ΠΑΜΠΛΟ ΝΕΡΟΥΝΤΑ, 1956

Μετάφραση Θανάση Μουσόπουλου

Η  3η Ιουνίου έχει οριστεί από τον ΟΗΕ ως Παγκόσμια Ημέρα Ποδηλάτου (World Bicycle Day). Η απόφαση ελήφθη στις 12 Απριλίου 2018 από τη γενική συνέλευση του διεθνούς οργανισμού, κατόπιν μιας διεθνούς εκστρατείας από τους λάτρεις του ποδηλάτου, στην οποία πρωτοστάτησε ο Πολωνός κοινωνιολόγος και ακτιβιστής δρ Λέσεκ Σιμπίλσκι, μέλος της Εθνικής Ολυμπιακής Επιτροπής της Πολωνίας.

Περπατούσα

Κάτω

Σ’ έναν καυτό δρόμο :

Ο ήλιος έσκασε σαν

Ένα χωράφι φλογερό καλαμποκιού,

η

Γη

Ήταν ζεστή

Ένας άπειρος κύκλος

Με έναν κενό

γαλάζιο ουρανό μετέωρο.

Μερικά ποδήλατα

Με προσπέρασαν

Τα μόνα

Έντομα

Στην πιο ξηρή

Στιγμή του καλοκαιριού,

Σιωπηλά, γρήγορα, μισοδιάφανα·

Αυτοί

Μόλις αναδεύουν

Τον αέρα.

Οι εργάτες και τα κορίτσια

Πήγαιναν ποδηλατώντας

Στα εργοστάσια,

Ρίχνοντας

Τη ματιά τους

Στο καλοκαίρι,

Τα κεφάλια τους προς τον ουρανό,

Καθισμένοι

Στις σκληρές ψηλές σέλες

Των στροβιλιζόμενων

Ποδηλάτων

Που βούιζαν

Καθώς έφευγαν από

Γέφυρες, τριανταφυλλιές, βάτους

Και το μεσημέρι.

Σκέφτηκα το βράδυ, όταν τα αγόρια

Πλένονται, τραγουδούν, τρώνε

Υψώνουν

Μια κούπα

Κρασί

Στην υγειά

Της αγάπης και της ζωής,

Και περιμένει

Στην πόρτα,΄

Το ποδήλατο,

Ήσυχο,

Επειδή

Μόνο όταν κινείται

Έχει ψυχή

Και αφημένο εκεί

Δεν είναι

Ένα μισοδιάφανο έντομο

Που βουίζει

Μέσα στο καλοκαίρι

Αλλά

Ένας κρύος σκελετός

Που θα επιστρέψει στη ζωή

Μόνο όταν κινείται

Όταν είναι στο φως,

Δηλαδή,

Με την ανάσταση

Της κάθε μέρας.